操作

「賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経」の版間の差分

提供: 本願力

(ページの作成: ;賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経  宋天竺三蔵 求那跋陀羅訳 欲楽味甚少。憂苦患甚多。是以智者。応修方便。速離衆欲。勤行浄...)
 
 
1行目: 1行目:
 +
{{Comment|トークに『仏説譬喩経』と当経の共通部分を訳してみました。ほとんど浄土真宗の教義には無関係な経典なのですが、一部の布教使、または譬喩によって人の恐怖を煽って利を貪る輩が、よく依用する経典なのでUPしてみました。}}
 +
 +
 
;賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経
 
;賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経
  

2012年5月8日 (火) 22:14時点における最新版

トークに『仏説譬喩経』と当経の共通部分を訳してみました。ほとんど浄土真宗の教義には無関係な経典なのですが、一部の布教使、または譬喩によって人の恐怖を煽って利を貪る輩が、よく依用する経典なのでUPしてみました。


賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経

 宋天竺三蔵 求那跋陀羅訳

欲楽味甚少。憂苦患甚多。是以智者。応修方便。速離衆欲。勤行浄行。
我昔曽聞。千福王子。名優陀延。紹父王位。住拘舎弥城。其城殊妙。寛博厳浄。晃爛宮観。映飾綺麗。窓牖通疎。交絡珠網。楼観千万。荘挍此城。街巷相当。阡陌斉整。市肆充盈。多諸珍宝。其城周匝。有好林苑。樹木翠蔚。花果茂盛。泉流清潔。生衆蓮華。青黄赤白。文色相映。鴻鴈鴛鴦。孔雀鸚鵡。迦陵頻伽。命命之鳥。其声相和。猶如楽音。壮麗之盛。如奇羅娑山王。崇巌峻岳。而自荘厳。

又像帝釈所居喜見之城。優陀延王。形貌端正。威相具足。聡明黠慧。武勇絶倫。才伎兼備。靡所不知。善能呪象。令諸山象。咸来赴集。
又能控御。皆令調順。又善弾琴。和雅中節。宮商相応。鳥獣率舞。合衆香丸。用降怨敵。香気所及。尽来帰順。善能刻画。曲得相貌。其所図像。真形無異。六十二芸。悉皆備具。衣服飲食。不尚豊奢。矜窮敬老。存恤民庶。
正法治国。日夕忘倦。礼儀法律。一依古典。如昔哲王。什奢之等。国富民殷。庫蔵盈溢。福徳之人。集生其国。受王風化。咸皆修善。博通経学。明解諸論。世間典籍。無不綜練。勇健雄武。如羅摩延阿純之等。由王先身辟支仏所種諸善根。獲報如是。王之威徳。隣国畏伏。道化光被。声聞天下。

時輔相子。名賓頭盧突羅闍。姿容豊美。世所希有。聡明智慧。博聞広識。仁慈汎愛。志存済苦。勧化国民。尽修十善。信楽三宝。出家学道。得具足果。遊行教化。還拘舎弥城。欲度親党。遍行乞食。乞食已訖。於林樹下。結跏趺坐。思惟入定。

時有一人。識賓頭盧。来白王言。昔輔相子。賓頭盧者。今近在此林中樹下。
王聞歓喜。心懐敬仰。便勅厳駕。将諸宮人眷属僕従。詣尊者所。問訊既竟。命王就坐。王即思惟。所有疑事。今当問之。而作是言。賓頭盧。今我与爾。少小知旧。
汝之祖先。世為輔相。聡明智達。常為国師。今既相造欲問疑事。非相悩触。為我説不。
尊者答言。恣爾所問。我当為王分別解説。
王以偈問曰
  一切世人 貪著五欲 縦情放逸
  以自娯楽 如汝今者 独処空閑
  捨離恩愛 有何栄楽
尊者答言。我観因縁。皆悉無常。是故出家。以割情愛。楽於林藪。猶如野鹿。専心勤修。永断煩悩。以智慧斧。破愛樹枝。心無恋著。毒果消滅。諸結駛流生死瀑河。我已得渡更。無憂患。譬如飛鳥得免羅網。陵虚遠逝。名曰解脱。
王聞斯語。語賓頭盧。今我勢力。能伏諸国。威徳暉赫。有如盛日。首戴天冠。瓔珞盛服。婇女侍衛。如天帝釈。
汝今独処。頗羨我不。
尊者答言。我無羨心。
王復問言。何故於我而不願羨。
尊者答言。我於今日欲泥已乾。諸有結縛。今已解脱。乃至帝釈諸妙天女。尚不生羨。況汝人間鄙穢者乎。
誰有智者得離魔縛。渡生死岸。得浄慧眼。壊無明闇。而羨王耶。何有明眼。羨於盲者。何有強健而羨病患。何有無罪而羨獄囚。何有巨富羨於貧窮。何有高貴而羨奴僕。何有智者羨於愚痴。何有勇健羨於儜弱。
王聞是已。心懐懊悩。而作是言。汝作方喩。一何苦劇我寧困劣乃如是乎。

尊者答言。王無慧眼。煩悩所病。四取駛流之所漂没。失於勇健。不能精勤。如斯嬰愚。不識真諦。沈淪苦海。是王之分。於五欲中。生希有想。如此之想。実違浄行。
王復問言。有何等過。而言違失。
尊者答言。此五欲者。衆苦之本。害於衆生。所有善根。如雹害苗。螫悩衆生。甚於毒蛇。亦如熾火。能焼功徳亦如野馬。誑惑凡夫。亦如幻化。
迷乱惑者。欲詐親善。過於怨家。欲如老牛没溺汚泥。欲如大網纒裹三界。欲如剣道難可履践。欲能繋閉殺害衆生。一切過患。皆従欲起。
如往古時。有婆須天。由欲因縁。為婆利阿修羅之所繋縛。擲沸湯中。婆勒天壊阿修羅城墎。殄滅其民。悩触苦婆羅王種八純提王及彼百子。悉皆誅滅。鼻多羅阿修羅。害於千眼羅摩。害頭羅刹。及数千億羅刹之衆。羅漫害因陀羅且翼叉王。摩羅支王。滅多摩羅質種族。迦帝毘王為閻摩尼婆羅門所殺。毘那悉那害提頭頼咤眷属班細五子。殺十八億人。
弼匿安毒多羅蹭伽王種。倶羅王種。弥絺羅檀特伽王種。是等人王。皆為欲故。更相残滅。即説偈言
  王位雖尊厳 代謝不暫停
  軽疾如電光 須臾帰磨滅
  王位極富逸 愚者情愛楽
  衰滅死時至 苦劇過下賤
  王者居高位 名聞満四方
  端正甚可愛 種種自厳身
  譬如臨死者 著花鬘瓔珞
  余命未幾時 王位亦如是
  王者譬如烏 常懐諸恐怖
  行住及坐臥 乃至一切時
  於其親踈中 恒有疑懼心
  臣民宮妃后 象馬及珍宝
  国土諸所有 一切是王物
  諸王捨命時 皆棄無随者
  人王及天王 阿修羅王等
  威力逼人民 斧鉞相残害
  不識無常苦 横増貪嫉悩
  譬如妙華林 金蛇睡在中
  愚人謂珍宝 盛裏齎帰家
  蛇覚縦毒火 焚焼其屋宅
  王位如華林 災患如金蛇
  愚人以為貴 智者所不楽
  譬如以揣肉 置四衢道頭
  狐狼烏鷲等 競来諍食之
  王位亦如是 衆共諍取之
  鳥獣以嘴爪 *抓共闘諍
  王者以刀矛 相害諍栄位
  亦如彼鳥獣 愚痴等無異
  我寧食灰土 草菜以自存
  此身如癰瘡 会帰当潰爛
  云何為此故 造作衆悪業
  如食欽婆果 香味悉具足
  及其果消時 身体尽爛壊
  王位如彼果 失滅生苦悩
  譬如有方土 災疫行疾病
  有智諸勝人 宜応速遠離
  若不遠離者 如逆風執炬
  不捨必自焼 如渇飲醎水
  無有飽足時 如十頭羅刹
  城郭及眷属 為欲因縁故
  滅壊無有余 又如寄越王
  兄弟有百人 為欲因縁故
  亦皆尽敗滅 日種槃趙王
  及提頭頼咤 如是諸王等
  尽為欲所滅
当知国土猶如羅網。亦如羂弶。如深淤泥。亦如洄波。又如海浪。如林被焼。亦如危岸。猶如地獄。
何有智者。当楽貪著。如是大苦。何有智者。当生楽想。如是大王。嗚呼怪哉。
被欺乃爾。被誑乃爾猶如空拳誑於小児。速疾不停。
猶如幻化。五欲欺誑。亦復如是。猶如猿猴在高山頂見雲弥布以為堅実。謂為是地便以身投堕百丈巌。喪其身命。一切砕滅。
亦如野干見甄叔迦樹。其果似肉。見落地時。便往欲食。知其非肉。更復生念。今此非肉。彼樹上者。必当是肉。遂便守之。為其所困五欲誑王。亦復如是。
亦如商估以偽珠誑人。五欲誑王。亦復如是。
又如嬰愚嗜味貪歓喜丸。人以泥団。而来誑之。謂為真実。走逐疲苦。乃得泥団。
如熱時焔誑渇愚夫。猶如衆人前竪於幻橛能使時衆見種種事若抜幻橛。色像即滅。猶如画匠及機関師。
如狗吠井自見形影。怒眼竪毛。謂井底影欲共己闘。横生瞋忿。投井而死。
大王。宜善観察。何有五欲而得常者何有王位而得久停。尊豪威勢。無得住者。何有国界而不遷壊。何有珍宝而不散失。何有欲楽常恒不変。苦之封授必受衰滅。何有合会而不別離。一切五欲。体性実苦。皆従妄想而生於楽。何有諸行不似芭蕉揵闥婆城。
大王云何。処生老病死衰禍恐怖逼迫之中。云何能為国土少楽生愛楽想。
如林中鹿。四辺火起。如鳥在籠。如魚処網。如亀呑鈎。如師子毒箭入心。如竜処呪場。如人在屋中四辺火起。如処危朽華堂速疾崩墜。如好華池有水羅刹噏食於人。
重説偈言
  生老病死患 於中未解脱
  無明愛毒箭 猶未得抜出
  人帝汝云何 而生楽著想
  如象処林中 四辺大火起
  処此急難処 云何有歓喜
  大王応当知 栄位須臾間
  智者深観察 不応於此事
  而生希有想 汝何故錯解
  実是愛奴僕 而生高貴想
  捨上妙財宝 而生大富想
  不善解方便 横生智慧想
  為衆煩悩患 横生無病想
  未脱生死胎 横生無畏想
  処十二刺林 横生無刺想
  欲賊劫諸根 横生無賊想
大王而此身者必帰敗壊。尊豪栄貴。必有衰滅。財宝庫蔵。必有散失。
大王。如仏言曰。
栄位如夢。恩愛暫有。汝於五欲。生於希有難遭之想。
賢徳於此。豈得名為能善観察。何以故。栄位恩愛。必有別離。
如衆飛鳥夜栖一樹。晨則四散。
又如客舎夕則聚賓。明各異路。亦如乗船。異人同載。既至岸已。各自殊道。
亦如駛流漂集衆木。須臾之間。随流分散。猶如浮雲。須臾散滅。作音楽処。男女聚集作楽已後。各自散去。
宮人婇女端正美妙。無常理会。会帰捨棄。譬如華樹蜂集其上。花凋落尽。諸蜂遠離。如花池枯涸牸象不入。
如大池水鵠楽遊居。及其乾竭更不復近。福尽之家。栄利不近。如密雲聚集。電光暫現。如風吹雲。電光不現。彼不捨汝。汝必捨之。如似夏尽孔雀毛羽悉皆自落。如寒既至鴻鵠遠池。如阿輸伽樹花葉盛時。人所愛楽及其枯悴。無有花葉。人不顧視。猶如花幢。貴者愛敬。華萎縷絶而便棄之。
即説偈言
  無常不堅固 如芭蕉水沫
  亦如浮雲散 天王尊勝位
  危脆亦如是 人帝応当知
  貪利極速駛 如水澍深谷
  嗜欲極軽疾 動転如掉索
  愚痴染為欲 不覚致堕落

尊者言。大王。我今為王略説譬喩。諸有生死。著味過患。王至心聴。
昔日有人。行在曠路。逢大悪象。為象所逐。狂懼走突。無所依怙見一丘井。即尋樹根。入井中蔵。有白黒鼠。牙齧樹根。此井四辺。有四毒蛇。欲螫其人。而此井下。有大毒竜。傍畏四蛇。下畏毒竜。所攀之樹。其根動揺。樹上有蜜三(五)渧。堕其口中。于時動樹壊蜂窠。衆蜂散飛。唼螫其人。有野火起。復来焼樹。
大王当知。彼人苦悩。不可称計。

王愁憂厭悪而言。彼人得味甚少。苦患甚多。
其所味者。如牛跡水。其所苦患猶如大海。味如芥子。苦如須弥。味如蛍火。苦如日月。如藕根孔比於太虚。亦如蚊子比金翅鳥。其味苦悩多少如是。

尊者言。大王。曠野者。喩於生死。彼男子者。喩於凡夫。象喩無常。
丘井喩於人身。樹根喩人命。白黒鼠者。喩昼夜。齧樹根者。喩念念滅。
四毒蛇喩四大。蜜者喩五欲。衆蜂喩悪覚観。野火焼者喩老。下毒竜者喩死。
是故当知。欲味甚少。苦患甚多。生老病死。於一切人。皆得自在。世間之人。身心労苦。無帰依処。衆苦所逼。軽疾如電。是可憂愁。不応愛著。
大王。今我語王。言雖麁悪。実是利益。
王聞是語。衣毛皆竪。悲喜交集。涕泣流涙。即起合掌。五体投地。白尊者言。我之嬰愚。無有智慧。我之下賤。作斯狂言。如是狂言。聴我懺悔。
尊者言。我於今者。以忍出家。無不忍受。我心清浄。猶如秋月浄無雲翳。王今懺悔。願使大王猶如天帝得見道跡。王大歓喜。与諸眷属。作礼還宮

賓頭盧突羅闍為優陀延王説法経